国产精品乱码一区-性开放网站-少妇又紧又爽视频-西西大胆午夜人体视频-国产极品一区-欧美成人tv-四虎av在线-国产无遮挡无码视频免费软件-中文字幕亚洲乱码熟女一区二区-日产精品一区二区三区在线观看-亚洲国产亚综合在线区-五月婷婷综合色-亚洲日本视频在线观看-97精品人人妻人人-久久久久久一区二区三区四区别墅-www.免费av-波多野结衣绝顶大高潮-日本在线a一区视频高清视频-强美女免费网站在线视频-亚洲永久免费

機械社區(qū)

標題: 求助!大蝦們幫忙翻譯下阿! [打印本頁]

作者: yiyi134    時間: 2010-2-21 16:23
請大蝦們幫忙看看下面的注解,幫忙翻譯一下第二段


作者: zmz540    時間: 2010-5-7 11:00
很好翻譯,只要裝個有道就行了
作者: zmz540    時間: 2010-5-7 11:11
1。彎曲造成的尺寸變化是允許的。
2。感應(yīng)淬火和回火。表面硬度RC57-62,芯部硬度最大RC35。
3。除非另有規(guī)定,所有機械加工表面達到3。2
4。去掉所有毛刺與尖角。
作者: 393801101    時間: 2011-1-12 11:45
圖都看不到???什么東東啊




歡迎光臨 機械社區(qū) (http://www.whclglass.com.cn/) Powered by Discuz! X3.5