国产精品乱码一区-性开放网站-少妇又紧又爽视频-西西大胆午夜人体视频-国产极品一区-欧美成人tv-四虎av在线-国产无遮挡无码视频免费软件-中文字幕亚洲乱码熟女一区二区-日产精品一区二区三区在线观看-亚洲国产亚综合在线区-五月婷婷综合色-亚洲日本视频在线观看-97精品人人妻人人-久久久久久一区二区三区四区别墅-www.免费av-波多野结衣绝顶大高潮-日本在线a一区视频高清视频-强美女免费网站在线视频-亚洲永久免费
機械社區
標題:
請教各位前輩excessive piercing point 怎么翻譯
[打印本頁]
作者:
qincheng
時間:
2015-9-23 17:21
標題:
請教各位前輩excessive piercing point 怎么翻譯
請教各位前輩excessive piercing point 怎么翻譯
作者:
筱羽
時間:
2015-9-23 18:47
直譯“過多穿孔的點”。
作者:
qincheng
時間:
2015-10-9 08:36
筱羽 發表于 2015-9-23 18:47
: f2 Q- p2 Q l2 k
直譯“過多穿孔的點”。
5 W9 V1 G4 z3 L [+ } m) R7 a
前輩! 我做的汽車懸架彈簧設計.在工藝上遇到了這么一專業英語,如果翻譯成:過多穿孔的點是解釋不通的.
a/ d; x t( M, ` S3 o
作者:
杜雙吉
時間:
2015-11-1 18:58
過多的尖銳的點
8 n5 e4 E. M7 F! u
很可能指的是表面不光滑,有些地方摸起來刺手
歡迎光臨 機械社區 (http://www.whclglass.com.cn/)
Powered by Discuz! X3.5