|
http://v.youku.com/v_show/id_XNjY4NjE1OTQ4.htmlI came across this TED talk yesterday in which Chris Lonsdale, a psychologist from New Zealand talks about language learning. He believes that anybody can learn a language in six months if they follow the five principles and seven actions that he has formulated after assessing all the research available on language learning., M$ d0 p, O! [& V& U( o3 \
昨天我看了一個(gè)TED演講,來(lái)自新西蘭的語(yǔ)言學(xué)家Chris Lonsdale講了語(yǔ)言學(xué)習(xí)的方法。在評(píng)估了所有語(yǔ)言學(xué)習(xí)的研究之后,他總結(jié)出了5個(gè)原則、7個(gè)行動(dòng)。他相信只要遵從這5個(gè)原則、踐行這7個(gè)行動(dòng),任何人都能在6個(gè)月內(nèi)學(xué)會(huì)一種外語(yǔ)。
* x3 T% ~! L( v+ I( W4 v$ d
. ^0 H: Q" a- ~% t3 z7 kThe five principles are:# X1 E: W: [- x h- S8 O$ c
5個(gè)原則:3 C/ i+ f5 N3 C$ c0 }/ x1 A
1. Focus on language content that is relevant to you.5 `& X. h, ~4 e6 L4 E" E1 G& r
專(zhuān)注和你日常相關(guān)的語(yǔ)言?xún)?nèi)容。, N3 ] T0 K) D* m
2. Use your language as a tool to communicate from day 1./ a- z1 I. N) U; c6 q3 S
從學(xué)習(xí)這門(mén)語(yǔ)言的第一天開(kāi)始,就把它當(dāng)做你的交流方式。" m* @6 T5 X' @7 G- \# \
3. When you understand the message you will acquire the language unconsciously.: e/ [# {# }4 K0 O- V) m7 K
當(dāng)你明白含義之后,你會(huì)慢慢不知不覺(jué)地習(xí)得這門(mén)語(yǔ)言。/ m6 s; J4 C% M6 R
4. Language is not about accumulating a lot of knowledge but is rather a type of physiological training.
+ E! {. m& i3 j: Z8 ]4 K2 ]/ M語(yǔ)言學(xué)習(xí)不是大量知識(shí)的積累,而更像是一種生理訓(xùn)練。
+ i% S' k( w5 o5. Psycho-physiological state matters – you need to be happy, relaxed, and most importantly, you need to be tolerant of ambiguity. Don’t try to understand every detail as it will drive you crazy.: L" p5 Y7 x$ p3 z
心理狀態(tài)和生理狀態(tài)都很重要:你需要愉快、放松,最重要的是對(duì)于模棱兩可要有一定容忍性。對(duì)于細(xì)枝末節(jié)不要過(guò)于糾結(jié),因?yàn)槟菚?huì)把你逼瘋的。
5 Q' R' L" t( w& q1 Q' {, [, x1 ~2 O9 ]1 [
The seven actions are:
3 s M: ^ J& z2 J, C7個(gè)行動(dòng):9 E; n! N" ~% j8 I9 Y, u
1. Listen a lot – it doesn’t matter if you understand or not. Listen to rhythms and patterns.
7 w- e/ K5 \; n) g& d0 e多聽(tīng)——理解與否不重要,盡管去聽(tīng)吧!去聽(tīng)聽(tīng)語(yǔ)言節(jié)奏和說(shuō)話(huà)模式。3 @& h6 U& I3 V3 I$ ?3 i
2. Focus on getting the meaning first, before the words. Body language and facial expressions can help.
; D5 E8 a' V' |2 X) e3 E Y5 N; A先專(zhuān)注理解整體意思,再弄清單詞含義。身體語(yǔ)言和面部表情會(huì)有所幫助。
- T+ e3 X5 [% N$ a& i4 I! [3. Start mixing, get creative, and use what you’re learning# n3 u, g' e9 S2 @: {
開(kāi)始混合,創(chuàng)造話(huà)語(yǔ)并使用你所學(xué)到的一切。( T2 {8 O, V5 s% v
4. Focus on the core – use the most commonly-use the words, and use the language to learn more
( m# L& A2 ?1 d3 d4 N$ _5 Z把注意力集中在核心部分——使用高頻詞匯,利用你已經(jīng)學(xué)會(huì)的東西學(xué)到更多。& d; f; b% b- J( V% z( Q% |3 ^& P
5. Get a language parent – someone who is fluent in the language and who will do their best to understand what you mean; who will not correct your mistakes; who will feedback their understanding of what you’re saying using correct language, and uses words that you know.$ h0 F1 M6 U. e0 m* p6 s5 T0 m
找個(gè)語(yǔ)伴——能流利講這門(mén)語(yǔ)言的人,或者能盡可能理解你說(shuō)什么的人。注意,語(yǔ)伴不會(huì)糾正你的錯(cuò)誤,但能夠用正確的語(yǔ)言、你明白的語(yǔ)言來(lái)對(duì)你的表現(xiàn)做出反饋。
2 P$ [5 T/ y5 m, O6 E; v6. Copy the face – watch native speakers and observe their face, and particular their mouth moves when they’re speaking.) {3 m2 c6 M( G% g
模仿面部表情——有些人的母語(yǔ)正是你要學(xué)習(xí)的新語(yǔ)言,你要觀看他們講話(huà),觀察他們的面部表情、尤其是講話(huà)時(shí)的嘴型。% N$ `8 H/ H/ p; f
7. “Direct connect” to the target language – find ways to connect words directly with images and other internal representations.
' e m: g* W: V; C在大腦和目的語(yǔ)之間建立“直接聯(lián)系”——想辦法讓語(yǔ)言和大腦中的圖像或其他內(nèi)部表象產(chǎn)生直接聯(lián)系。 |
|