国产精品乱码一区-性开放网站-少妇又紧又爽视频-西西大胆午夜人体视频-国产极品一区-欧美成人tv-四虎av在线-国产无遮挡无码视频免费软件-中文字幕亚洲乱码熟女一区二区-日产精品一区二区三区在线观看-亚洲国产亚综合在线区-五月婷婷综合色-亚洲日本视频在线观看-97精品人人妻人人-久久久久久一区二区三区四区别墅-www.免费av-波多野结衣绝顶大高潮-日本在线a一区视频高清视频-强美女免费网站在线视频-亚洲永久免费

 找回密碼
 注冊會員

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
查看: 7073|回復: 12

有沒有懂捷克文的啊?幫忙啊!

[復制鏈接]
1#
發表于 2007-11-17 11:14:46 | 只看該作者 |倒序瀏覽 |閱讀模式
. t6 D+ X7 a7 b$ ]  n& N! f" v
Při opracování odlitků loží příčných č.v.0100919 bylo zjištěno, že jsou nedohrabované nálitky pro otvory průměr 40mm na boční ploše u spojové plochy. Tyto nálitky je nutné opracovat po celé ploše, jinak dochází k poškození nástroje,kterým se opracovávají spodní vodící plochy. Dále na boční ploše pro odměřování jsou velké přídavky na opracování – mají být 2mm a jsou až 7mm.

1 P1 r  ^& C, @# i5 _1 s* C# {2 N/ |, @, v( h
Upozorněte na tento nedostatek dodavatele odlitků s tím, že tyto nedostatky musí být u dalších dodávek odlitků odstraněny.

% g( w& @# N7 t
% _' }+ @1 A; c4 ]* [( r4 {( k% I9 HFoto neofrézovaných nálitků přikládám.
: w9 J3 n( D$ o0 v; t
以上這幾句話是什么意思?有朋友愿意幫忙的嗎?
回復

使用道具 舉報

2#
發表于 2007-11-17 12:59:51 | 只看該作者
用GOOGLE翻譯一下吧!
3#
 樓主| 發表于 2007-11-17 15:21:42 | 只看該作者
可是找不到這個翻譯工具。% `. _4 u, d2 s+ c
發個簡單的吧,改英語的。上面的那些可以翻譯成以下英語。哪位大俠幫忙英譯漢?!9 S1 Y# o" ]- c" p2 o
During the working casts of crossways bed No. of drawing 0100919 has been founding un-roughing risers with average 40 mm in side face beside connection face.
$ h* o8 P! T# {2 O0 o% RThese risers are necessary top-dress over whole faces, because is able to make tool-damage which is for working bottom slide ways.
" k- i) ~7 S  k# I2 b! c) X$ B, vIn side face for admeasure are large augmentation for machining (working) – are to be 12 mm, are up to 7 mm.
2 \( ?5 k) F$ G8 yThese mistakes must be eliminating in next delivery.
' z( {" r7 x/ t, o; p6 i- L- QPhoto incl.
4#
發表于 2007-11-17 17:52:09 | 只看該作者
google翻譯:http://www.google.cn/language_tools
4 k) X. E+ I) P1 j5 w: Q* V/ d: H8 v2 e
在工作鑄型crossways床號繪制0100919已成立聯合國粗水管,平均40毫米,在方臉旁邊的連接面。 ! D2 ]: g6 p; ]. f% Z) l
這些立管是必要的頂級服裝超過整個臉,因為它可以使刀具損壞,是為工作上下滑動的方式。 # E! d) R" K: {* R$ L
在方臉admeasure都是大隆乳加工(工作) -是為1 2毫米,是長達7毫米。
6 K6 z( h. S2 d7 s9 b9 b9 C這些錯誤,必須消除在明年交貨。 1 e4 R% @3 I. Z6 D. w
圖片評價。
5#
 樓主| 發表于 2007-11-17 21:49:18 | 只看該作者
中國式英語啊?!
0 E9 z2 o5 E  X( c還是用翻譯軟件直譯的?
6#
發表于 2007-11-18 13:14:41 | 只看該作者
還是用翻譯軟件直譯的
7#
發表于 2007-11-18 14:21:26 | 只看該作者
4樓的翻譯!呵呵.! z. o" a- m3 ^& P2 \( I! `
5 G* u6 s6 X! O9 b3 e
這段英語是說你們的產品有問題(具體問題要結合你們的產品來看,外人很難搞懂,你是搞貿易的嗎,問你們的技術人員吧),客戶要求下次交貨時這些錯誤必須被消除.
8#
發表于 2007-11-19 09:36:14 | 只看該作者

這是人工翻譯結果

工作期間圖紙號0100919上的十字交叉形床鑄件在接面旁側面澆鑄非粗軋冒口平均40mm。冒口對整個面上的澆面非常必要,因為能夠讓在下面滑道的刀具損壞。. f* @0 T7 s4 P  i- N9 A
側面機加工尺寸增加太大-12mm 高達7mm。下次發貨時這些錯誤都應消除。連圖片在內。2 f6 n& K$ j) ^- m
0 [# ~) Y  K$ s6 z9 [. {5 e3 y
; ~( \6 S# W, w- ], S4 n$ N9 O

1 C- @# |0 }  h6 S! Y2 h. `有些地方我也看不明白,好象捷克語轉成英語就出了點問題,這樣誤差更大了。
9#
 樓主| 發表于 2007-11-19 11:00:05 | 只看該作者
謝謝各位幫忙,我結合他們的照片以及我們的鑄件,現在基本上猜的出來,對方的意思是:我們制作的鑄件,有一個40mm的凸臺太高了,還有側面毛面不平整,這樣給他們加工帶來困難,因為,老外加工是用幾把成型刀一起加工幾個面,所以,他們對我們制作的鑄件外觀質量不滿意,這點我們可以在鑄件沒有出國的時候加以解決。- K0 n, R/ G+ ^" m& ~
現在看來自己要學習的東西實在是太多了,忙那頭都不知道了?!真是書到用時方恨少啊!!
10#
發表于 2007-11-19 16:10:59 | 只看該作者
樓上:“囧”是什么意思啊?
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊會員

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|機械社區 ( 京ICP備10217105號-1,京ICP證050210號,浙公網安備33038202004372號 )

GMT+8, 2025-9-13 02:40 , Processed in 0.073510 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表